Kategori: Joseph

Joseph

Joseph Fernando är född 1983 i Göteborg och delvis uppvuxen på Sri Lanka. Träffade Mia nyåret 2004/2005, gifte sig sommaren 2007 och tog examen från Göteborgs Universitet och biovetenskapliga läkemedelsprogrammet 2008. Bor sedan 2008 i Stockholm och har två barn födda 2012 och 2014.

Arbetar inom läkemedelsindustrin. Har ett stort intresse för bakning och matlagning. Motionärslöpare. Gillar japansk animé och TV-spel.

Joseph Fernando

Scones

Scones

2015 vid den här tiden på året hade vi en brittisk matvecka. Såklart ingick scones i den matveckan. Nu tänkte vi tipsa om det goda och lite annorlunda  recept som fanns med i boken som vi hämtade mycket inspiration från under den matveckan. Det här inlägget kommer ut tidigt, så kanske hinner du till och med slänga ihop en sats till frukosten? Eller varför inte ställa till med ett afternoon tea i eftermiddag?

Ingredienser:

  • 300 g (5 dl) vetemjöl
  • 2 tsk bakpulver
  • 1 tsk vaniljpulver
  • 1 tsk salt
  • ½ dl strösocker
  • 75 g smör
  • 1 ägg
  • ½ dl mjölk/grädde
  • ½ dl yoghurt/fil/creme fraiche

Så här gör du:

  1. Slå på ugnen på 200 °C.
  2. Blanda alla torra ingredienser i en bunke.
  3. Skär smöret i mindre bitar och blanda ihop det med de torra ingredienserna tills du får en jämn och grynig massa (görs lättast i matberedare eller köksassisstent).
  4. Vispa ihop ägget med grädde/mjölk och valfri syrad mjölkprodukt (syran gör så att sconsen reser sig mer och bli luftigare).
  5. Häll i ägg blandningen och blanda snabbt allt till en smidig deg. Se till att inte överarbeta degen.
  6. Fördela degen till 6-8 scones, antingen för hand eller genom att platta/kavla ut och stansa.
  7. Grädda i mitten av ugnen i ca 15 minuter.

image

Nygräddade scones passa bäst till, färskost, marmelad, clotted cream och lemon curd. Överblivna scones blir fort tråkiga och näst intill oätliga. Frys därför in det som inte ätits upp under frukosten, så finns det lite över till en liten afternoon tea.

Gyoza med fläskfyllning

Gyoza med fläskfyllning

För något år sedan var gyoza nytt för oss och ett recept som vi lagade för första gången strax efter jul. Idag tänkte vi dela med oss av detta härliga recept. Gyoza beskrivs bäst som en japansk variant av dumplings. Men som sagt var, beroende på vad man känner till bäst skulle man lika gärna kunna säga att dumplings är den kinesiska motsvarigheten till gyoza. Har man inte koll på vad varken gyoza eller dumplings är är det kanske bättre att beskriva dem som ångkokta fyllda degknyten.

Ingredienser (fyllning):

  • 200 g fläskfärs
  • 1 liten morot (riven eller fint hackad)
  • 2 msk bambuskott, finhackad
  • 1 st vitlöksklyfta, finhackad
  • 1 salladslök alt 1/4 gullök, finhackad
  • 2 tsk riven ingefära
  • 1 grön chili, urkärnad och finhackad
  • 1 msk japansk soya
  • 1 msk mirin alt ½ msk risvinsvinäger
  • 1 msk fisksås
  • 1 msk finhackad färsk koriander alt ½ msk korianderfrön ,malda
  • 1 msk sesamsfrön , rostade
  • 1 msk strösocker

Gyozadeg:

  • 1,8 dl vatten
  • ca 5 dl vetemjöl
  • ½ tsk salt

Gyozasås:

  • 4 msk japansk soya
  • 2 msk risvinsvinäger
  • några droppar sesamolja
  • 1 tsk sesamfrön

Gör så här:

Knåda degen ordentligt så att den blir smidig och elastisk. Lägg till ytterligare vetemjöl om den är för kladdig. Olja den lätt och täck med plastfolie. (Alternativt använder man färdigköpta plattor).

Hacka, riv och rosta ingredienserna till fyllningen enligt listan ovan och blanda allt till en jämn smet. Detta kan gott göras en dag i förskott, plastas in och förvaras i kylen.

Kavla ut degen på ett mjölat bakbord så att det är 1-2 mm tunt. Stansa ut cirklar som är runt 7 cm i diameter. Fyll dessa med 1-1½ tsk färsfyllning. Vik sedan ihop och vik och krusa ihop snygga gyoza enligt videon i länken (använd eventuellt lite vatten i kanterna för att få degen att fastna).

Lägg över de vikta gyoza på en tallrik med hushållspapper så att de inte fastnar. När du är färdig med alla kan man antingen ångkoka dem eller steka och ångkoka dem. Det blir mer smak på dem om man steker dem. Det är detta tillagningssätt som kallas för potstickers (Wo Tip).

Värm på en stekpanna som har lock, med ett jämnt lager olja i. När pannan är riktigt varm lägger du i knytena. Stek i någon minut tills de får en fin yta på botten och häll sedan på 1 dl vatten (akta så det inte stänker) och lägg på locket. Ångkoka i ca 3 minuter, skaka loss gyozan från pannan och servera med sås.

image

image

Det är ett pilljobb, men det är värt det!

 

Januarimatplanering

Januarimatplanering

Vi ska snart flytta och kan inte dra igång med något nytt landstema som kräver en massa inköp av fancy varor, utan vi kommer fokusera på att äta ur skåpen här hemma. Det behöver för den sakens skull inte bli tråkig mat!

Här är vår matplan för närmaste veckorna:

  1. Kycklingburgare
  2. Morotsbiffar med bulgur
  3. Hell hour salmon
  4. Enkel köttgryta med matvete
  5. Asiatisk biffsallad
  6. Vegansk minestronesoppa
  7. Godaste kycklingsoppan
  8. Lyxig veganpasta
  9. Fisktacos (med lite andra tillbehör för att barnen ska äta)
  10. Gnocchi och köttbullar

Vi planerar att äta i kapp på frukt och grönt (det blev i ärlighetens namn ganska lite sånt över julledigheten).

Bland annat dessa

Har du några cravings eller planer för maten kommande veckorna?

Julburiyani

Julburiyani

Vi brukar aldrig orka äta julmat i särskilt många dagar. Därför brukar vi, några dagar efter jul, ge efter och göra något helt annat. När vi firar jul på Öckerö (som i år) brukar det vara Sri Lankesisk mat som är det självklara valet efter all svensk julmat. Då lagar min pappa maten. När vi är hemma i Stockholm brukar vi istället göra en julburiyani och ha som bjudrätt, speciellt om det är till en knytistillställning hemma hos någon annan.

Buriyani är en risrätt som kan liknas vid vår pyttipanna. Har man fått över från en kycklingcurrygryta kan man liksom ta den och blanda i denna stekta risrätt, och helt plötsligt har man en ny måltid. I det här receptet blir allting däremot nylagat. Den är en underbar jultradition och innehåller dessutom alla de vanliga svenska julkryddorna.

Ingredienser (ca 8 port):

  • 1 hel kyckling, styckad i mindre bitar
  • 5 dl ris, tvättat och sköljt
  • 2 stora eller 4 små lökar
  • 200 g frysta gröna ärtor
  • 100 g russin
  • 1 tsk chilipulver
  • 2 msk currypulver (Sri Lankesisk eller indisk, inte sån där gul svensk…)
  • 5-6 currylöv
  • 2,5 cm färsk ingefära, skalad och finhackad
  • 4-5 klyftor vitlök, finhackade
  • 0,5 tsk svartpeppar
  • 2 tomater, hackade
  • 3 hela nejlikor
  • 1 kanelstång
  • 3 kardemummakapslar
  • 2 tsk salt (eller efter smak…)
  • 50 g cashewnötter

Gör så här:

  1. Stycka kycklingen och skär köttet i bitar. Lägg kycklingköttet i en skål på sidan av för tillfället. Ta sedan skrovet och lägg i en kastrull och täck med vatten och låt koka i ca 20 minuter.
  2. Fräs löken på medelhög värme så att den bli gyllenbrun i en panna. Lägg till ärtorna och russinen och fräs i cirka 1 minut. Häll av detta i en skål på sidan. Det ska blandas med risblandningen inför serveringen tillsammans med cashewnötterna.
  3. Blanda chilipulver, currypulver, currylöv, ingefära och vitök och fräs med olja i en stor kastrull eller gryta i 1-2 minuter på medellåg värme. OBS! Det kommer lukta starkt!
  4. Höj värmen och lägg till kycklingbitarna + svartpeppar och fräs/sjud i 8-10 minuter.
  5. Lägg till hackad tomat, nejlika, kanel, kardemumma och salt och låt sjuda i ytterligare 2 minuter.
  6. Ta ca 4 dl av buljongen från det kokta kycklingskrovet och häll i grytan.
  7. Skopa upp 1,5 dl av vätskan och spara vid sidan av. Denna är smakstark och kommer kunna användas som sås för att öka smaken på den färdiga rätten. Tillsätt med salt vid behov.
  8. Lägg till riset och ca 7 dl vatten eller kycklingbuljong. Koka nu på svag värme 15-20 minuter.
  9. Ta den färdiga rätten och blanda med lök, ärtor, russin och cashew. Servera och njut!

Servering

Mias släkt är stor och när vi ses blir det alltid att alla tar med sig olika bidrag till måltiden. När vi tar med vår julburiyani har vi en ugnsplåt full med risblandningen, en matlåda med lök-blandningen, en påse med cashew och en liten låda med såsen. När vi väl är framme kan vi blanda ihop och värma upp allt, i mikron eller snabbt i stekpanna. En fantastisk rätt att ta med på ett knytkalas!

Avsluta julen med alla julsmakerna i en icke-traditionell julrätt!

 

Bagebrô till jul

Bagebrô till jul

Hönökaka är det självklara festbrödet i min släkt. Min Mormor jobbade på ”Åkes bageri” som tonåring och har med sig receptet därifrån. Hennes recept är anpassad efter de bak hon gjorde i sin bakkällare, på 13-15 kg mjöl. Jag har skalat ner detta till en mer hanterlig mängd.
Tyvärr är det svårt att få allt rätt när man bakar i en vanlig hemmaugn. Mormor har en vedeldad bakugn som håller en temperatur på någonstans mellan 300-350 grader. Dessutom bjuder en sådan ugn på ganska mycket undervärme som gör att den reletivt tunna kakan får snabbt färg på båda sidor utan att bli torr.

Jag har löst detta genom att baka på en baksten Denna har jag ställt på en plåt som ligger på näst högsta falsen och blir värmd till max temp tillsammans med ugnen. Då får jag värme från ugnens värmeelement uppifrån och stenens lagrade värme underifrån. Har du ingen sten kan man slänga i en tjock plåt eller i ”värsta” fall en vanlig plåt, men grädda då i mitten av ugnen och något längre tid. Tyvärr kan man ändå inte få smaken av vedeldad ugn utan att faktiskt grädda i en riktigt.

Förutom sten eller plåt behöver du:

Kavel och gärna en kruskavel.
Någon form av brödspade för att flytta på kakorna.
Nagg eller gaffel eller liknande.

Ingredienser:

  • 50 g jäst
  • 700 g vatten
  • 210 g socker
  • 175 g smör/margarin
  • 1400 g mjöl
  • 3 ½ tsk salt

Blanda alllt ordentlig för hand eller i maskin och låt jäsa i ca 30 minuter.

image
Efter degblandningen gör man ämnen (bullar) som väger ca. 420 g st. Det blir sex stycken och dessa ska jäsa i 30 minuter.

image
Kavla ut ämnena till kakor. Snåla inte med utbakningsmjöl.

image
Kör sista kavlingen med ett knäckekärve (aka. kruskavel).

image
Flytta över kakan med ett fjôl (aka. brödspade) till ett bakställ eller till ett annat lämpligt ställe. Jag brukar lägga kakorna på uppklippta gamla mjölpåsar eftersom detta underlättar att senare flytta över den jästa kakan till fjôlet. Jäs i 30 minuter till. Slå på ugnen till maxvärme.

image
Sedan är det bara att plocka upp med fjôlet igen och nagga kakan ordentligt med en stapp eller gaffel. Skjutsa in den i ugnen på stenen eller plåten.

image
Grädda i ca. 4-6 minuter och ta ut kakan.

Sedan är det bara att skära upp en redig skiva och njuta av med smör och ost. Eller varför inte julskinka med senap såhär års?

Årets julbak

Vi har åkt ner till Öckerö några dagar innan jul. Dels för att komma undan julstressen i tågtrafiken, men också för att ha tid till ett riktigt julbak. Det är släkttradition, släktträff i bakstugan och en väldigt mysigt och roligt bakupplevelse för både barn och vuxna. Mormor har numera sålt sitt hus med bakstugan i källaren, men vi hoppas på att få till ett bak i någon annans källare. Följ oss på instagram så lovar vi att uppdatera med bilder!

 

Farmor Monicas Chicken Korma

Farmor Monicas Chicken Korma

Ibland gör vi min farmor Monicas recept på kyckling korma. Jag har själv inga minnen av henne då hon gick bort när jag fortfarande var bebis. Men hon är en person som det fortfarande pratas mycket om i familjen. Hon var en Srilankesisk dam med bestämda åsikter, stort hjärta och passion för matlagning och bakning. Hon har lämnat efter sig en kokbok som innehåller allt och lite till, med allt från husmorstips till hur man kan ersätta vispgrädde med annat till recept på födelsedagstårtor och curries.

När mina föräldrar letade efter hennes julrecept för ”Love cake” härom året hittade vi det här Korma-receptet och bestämde oss för att testa det.
Efter en testlagnng blev det ett nytt favoritrecept! Här kommer alltså en sri lankesisk version av den klassiska ”chicken korma”-rätten. Vi vet att de flesta av er inte sitter på pandam leaves och curryblad, men hey. Resten av kryddorna har ni såhär inför jul. Och i er lokala asiatiska livs finns resten!

image

Ingredienser:

ca 1 kg kyckling lår utan skinn
1/4 msk gurkmeja
½-1 liter vatten
1 tsk salt

a)

30 g Ghee
125 g (1 medelstor) gullök
1-2 bitar rampe/pandanleaf
2-3 löv karapincha/currylöv
3-4 kapslar kardemumma
1 kanelstång

b)

½ tsk svartpeppar
30 g ingefära (färsk eller puré dock inte pulver)
30 g vitlök (färsk eller puré dock inte pulver)

c)

1 msk korianderfrön
1 tsk fänkålfrön
1 tsk kummin
1 tomat
2 gröna chili
120 ml matyoghurt

d)

½ msk vallmofrön
60 g cachewnötter
60 g cocosflingor
1 tsk torkad mynta

alternativa smaksättare mot slutet

1 tsk tomatpuré eller mer
pressad lime
någon tesked socker
salt

Gör så här:

Skiva lök. Värm på olja och ghee i en panna. Ha i alla a) ingredienser och stek tills löken är gyllenbrun. Skölj och skinna av kycklingen. Gnid in gurkmeja. Lägg i och stek kycklingen i några minuter och häll sedan på vattnet.

Medan kycklingen kokar, hacka och mal ingefära och vitlök, och mal även svartpppar. Sätt undan i en skål. Värm fänkål och kummin i en stekpanna i någon minut på medelhög värme (kryddorna ska inte rostas utan enbart ”torkas”). Mortla/mal koriander, fänkål och kummin. Hacka tomat och chili. Tillsätt alla b) och c) ingredienser och låt koka i ca 15 minuter.

Mal vallmofröna och finhacka eller mal nötterna och cocosflingorna. Tillsätt alla d) ingredienserna och låt puttra tills såsen tjocknat. Smaka av med socker, lime, tomatpuré eller mer salt om det behövs. Servera med ris.

image

Det här är inte ett julrecept tänker du kanske nu.

Men vi är en familj med rötter i Sri Lanka. Kanske hade min farmor Monica bjudit på just detta en söndag i december. Att söka våra rötter hör högtiderna till, eller hur?

Var finns dina rötter och vad bär högtiderna med sig för dig?

Daddy vs pappa – om tvåspråkighet

Daddy vs pappa – om tvåspråkighet

Våra barn växer alltså upp som tvåspråkiga, engelska och svenska. Vi fick en fråga om våra barns tvåspråkighet och hur vi gör med  med de olika språken hemma hos oss.

Min egen uppväxt med två modersmål

Jag (Joseph) är uppvuxen delvis i Sverige och delvis på Sri Lanka. Min pappas modersmål är singhala men som ”urban medelklass” i en före detta brittisk koloni pratades det både singhala och engelska i hans hem, familj och släkt. Min mamma är svenska, men växlar mellan engelska och svenska inom familjen. Jag har gått i engelsk skola på Sri Lanka, och i svensk skola i Sverige. Jag kan väldigt lite singhala, men flytande engelska. Därför har vi valt att se till att våra barn blir tvåspråkiga.

Hur vi gör

Mia pratar svenska med barnen och jag engelska. Mia och jag pratar svenska, men växlar också över till engelska ibland av oklara anledningar. Undantagen är att vi använder oss av valfritt språk vid läsning eller sång. Barnprogram kör vi nästan uteslutande engelskspråkiga. När vi köper böcker är det nästan alltid engelska böcker i och med att presentböcker från andra och bibliotekslåneböcker nästan alltid är på svenska.

Förskola och skola?

När vi skulle välja förskola så funderade vi på att välja en engelskspråkig förskola. Men att ha en förskola som är nära hemmet vilket underlättar hela livspusslet. Valet föll på en ”vanlig förskola”.  I och med att det är så mycket svenska i vardagen på förskolan för barnen så har vi ett tillägg till ”regelverket”. Vi middagar försöker vi att alla prata engelska. Barnen pratar nästan uteslutande  svenska, om vi inte ber dem att byta till engelska. Så är det mest Mia och jag som pratar engelska vid middagarna. Men vi tror att det är exponeringen som gör skillnad och att det kommer att falla sig naturligt med båda språken allt eftersom.

Barnen märker ingen skillnad

Jag tror inte att barnen bryr sig om vi pratar på ett språk med dem när de pratar på ett annat. För dem är det kommunikationen som är det viktiga. I min familj har vi alltid blandat och knappast varit medvetna om vilket språk som använts, så det är något av en vanesak. För mig tog det ungefär 1 ½ år innan jag kände mig helt bekväm med min engelskspråkighet med barnen, fastän jag pratat engelska med mina föräldrar (blandat med svenska) hela min barndom.

Ibland så händer det att båda barnen utbrister hela och grammatiskt korrekta meningar på engelska. Som idag när Wollmar hade lekt Krakel Spektakel och dragit ner gardinen och ropade till mig ”Oh no Daddy, I think we have a problem”. Men det händer som sagt var inte varje dag.

Daddy med alla barn

På Sri Lanka kallas fäder för tatha alternativt tathi. Min pappa kallade sin pappa (min farfar) för daddy. Han ville kalla honom för tathi, för det kallade ju alla andra sina fäder. Min farfar var dock mycket fast besluten för att han ville kallas daddy. Under min uppväxt försökte min bror och jag vid några tillfällen att kalla min pappa för just pappa, daddy, dada eller liknande. Men han var lika fast besluten som sin far över vad han ville bli kallad. Han ville vara en tathi, och är nu Siya=farfar. När vi väl fick Wollmar så kom så klart frågan upp över vad han (och numera båda barnen) skulle kalla mig. I och med att jag konsekvent pratar engelska med barnen så lät det konstigt med ”pappa”. I så fall hade det varit mer korrekt att köra med ”papa” eller ”pa” som i  vissa delstater i USA och Kanada. Men i och med att jag inte har någon som helst koppling till den delen av världen så kändes det fel. Att bli kallad för ”tathi” var ju så klart också ett alternativ men i och med att jag alltid drömde att få kalla min pappa för just daddy så blev det daddy som vi bestämde oss för. Barnen vet att förklara för alla sina vänner att ”min pappa kallas daddy” och både kusiner och kompisar kallar mig ofta för det. Det känns rätt mysigt, om än knasigt.

Framtiden får utvisa

Vi hoppas på modersmålsundervisning så snart barnen får börja skolan. Vi har också tankar på engelskspråkig skola längre fram. Vi får se om barnen kommer vilja prata engelska hemma eller om svenska förblir deras förstahandsval.

Någon annan tvåspråkig familj? Hur tänker ni hemma?

Patties – Sri Lankesiska piroger

Patties – Sri Lankesiska piroger

I Sri Lanka tycker man om, precis som i Sverige, att fika. Det som skiljer sig är främst vad fikat består av. Här är det i minsta laget några kex eller småkakor, men sedan kan det vara allt från bullar till tårta. I Sri Lanka händer det att man äter något sött som fika, men då är det vid mycket speciella högtider. Annars är det short-eats som regerar. En short-eat är ett matigare snacks. Det kan vara allt från små piroger eller snittar som man avnjuter till en god kopp Sri Lankesiskt te (med mjölk och socker i så klart!). Grejen är att det är salt och inte sött. Till alla kalas vi anordnar försöker vi alltid göra både och. Sött och salt. Pirogerna går att göra större, och då kan du gott äta dem till lunch eller som picknickmat.

För att få ihop en pirog behöver du en deg och en fyllning. Degen påminner som en pajdeg men är lite mer genomarbetad så att den kan kavlas tunt.

Ingredienser:

Pirogdeg –

180 g (3 dl) vetemjöl
100 g margarin
½ tsk salt

3 msk vatten

Blanda först mjöl, salt och margarin så att fettet fördelas jämt i en grynig massa. Tillsätt sedan vatten och blanda ihop till en smidig deg. Är degen för stabbig så arbeta in lite mer vatten i taget tills den känns mjuk men inte kladdig. Blandningen görs smidigast i maskin men går lika bra för hand. Plasta sedan in degen och låt vila i kylskåp i minst en timma.

Fiskfyllning –

2 burkar makrillfilé i tomatsås (á 80 g makrill)
1 burk tonfisk i olja (á 150 g tonfisk)
½ rödlök
1 medelstor tomat
1 grön chili
3 medelstora potatisar (fast sort)
1 tsk orostad currypulver
½ tsk chilipulver (eller efter smak)
4-5 currylöv

3 krm malen svartpeppar
salt (ca ½ tsk)
citronsaft
Matfett till stekning

wpid-dsc01236.jpg

Skala potatis och skär till mindre tärningar. Koka varsamt. Häll av och låt stå. Hacka lök, tomat och chili (med kärnor om ni vill ha mer hetta).Tvätta bort tomatsås från makrill och blanda ihop med tonfisk. Hetta upp en panna och fräs lök, tomat och chili. Tillsätt kryddorna och currylöv. Tillsätt sedan fisken och potatis mosa till lätt med gaffel så att det blir en blandning av ”mos” och lite större bitar. Häll ½-1 dl vatten och rör ihop. Låt sedan väskan koka bort. Smaka av med salt, peppar och citron.
Låt stå och svalna.

 

Köttfärsfyllning –

400 g köttfärs
3 medelstora potatisar
1 röd lök
1½ msk vinäger
1 medelstor tomat
1 grön chili
ev. ½ selleri
1 tsk malen svartpeppar
½ tsk chilipulver (elle efter önskad hetta)
1 msk orostad currypulver

Skala potatis och skär till mindre tärningar. Koka varsamt. Häll av och låt stå. Hacka lök, tomat, selleri och chili (med kärnor om ni vill ha mer hetta). Hetta upp en panna med margarin i och bryn sedan köttfärsen lätt. Tillsätt lök, chili, tomat, selleri vinäger, och kryddorna. Blanda ihop och låt stå till dess att löken blir glansig och mjuk. Tillsätt sedan i potatis och mosa lätt med en gaffel så att det blir en blandning av ”mos” och större bitar. Häll ½-1 dl vatten och rör ihop. Låt sedan väskan koka bort. Smaka av med salt och eventuellt mer av någon krydda efter smak.
Låt stå och svalna.

Utförandet:

Kalva ut degen på ett mjölat bakbord. När degen börjar fastna i kaveln så mjöla om och vänd på degen. Kavla ut till en ca 2-3 mm tunn platta och stansa sedan ut cirklar beroende på hur stora piriger du vill göra. Lägg fyllning från mitten och ut mot ena halvan. Va försiktig att inte lägga i för mycket, det måste finnas upp mot 1 cm från kanten till fyllningen för att kunna stänga. Fukta kanterna runt och lätt med lite vatten och vik över deghalvan utan fyllning över fyllningen och tryck ihop kanterna. Forma en fin pirog och pressa eventuellt ihop kanterna med en gaffel. Pensla med ägg och grädda i mitten av ugnen i ca 15 minuter på 225 grader.
Servera med en god sallad och lite chilisås och en stor kopp Sri Lankesisk te (med mjölk och socker så klart).
wpid-dsc01232.jpg

Vi lovar att du inte blir besviken om du bestämmer dig för att testa sri lankesiska piroger.

Och reser du till landet måste du lova att köpa såna här till eftermiddagsteet!

Éclairs

Éclairs

Éclairs är min barndoms favoritbakverk, något som jag alltid valde när vi var och fikade när jag bodde på Sri Lanka. Här i Sverige hittar jag inte så ofta några bra éclairs när vi är ute och fikar. Så jag brukar göra själv när jag blir för sugen! Det är faktiskt inte särskilt svårt. Man gör avlånga petit chouxer som man fyller med en chokladkräm och doppar toppen i en chokladglasyr. Jag ska berätta mer!

Ingredienser:

(alla recept nedan är mätta efter att vi använder två ägg. Det vanliga är att man kör en pate au choux smet på tre eller fem ägg. Skala om efter behov!)

Pate a choux –

  • 33 g smör
  • 132 g vatten
  • 80 g vetemjöl
  • 2 ägg

Chokladkräm –

  • 2 äggulor
  • 6 g mjöl
  • 10 g potatismjöl
  • 40 g (½ dl) socker
  • 2 dl mjölk
  • 2 tsk vaniljextrakt eller vaniljsocker (eller skrapa ner färsk vanilj om ni vill)
  • 30 g smör
  • 80-90 g mörk choklad

 

Chokladtopping –

  • 2 msk vatten
  • 40 g socker
  • 75 g choklad

Pate a choux och petit choux –

Slå på ugnen på 200 grader. Koka upp vatten och smör i en kastrull. Rör ner mjölet med en träsked och fortsätt sedan att blanda under kraftig omrörning på plattan tills degen släpper från botten och det nästan börjar fräsa lite i kastrullens botten. Ställ undan katrullen och blanda sedan ner ett ägg i taget tills varje ägg är helt inrörd i smeten. Detta görs bäst med köksassistens och en ”k-spade” men går även för hand.
Spritsa sedan smeten med mellanstor räfflad tyll till avlåga petit chouxer. Bör bli 7-8 stycken. Grädda i mitten av ugnen i 20-25 minuter. OBS! Öppna inte ugnen under gräddning då det finns risk att de rasar ihop.

Chokladkräm –

Blanda äggulor med mjöler och ungefär hälften av sockret (20 g). Koka upp mjölken med resten av sockret och vaniljen. Rör ner hälften av mjölkblandningen i äggmixen och häll sedan tillbaka det i kastrullen. Koka upp under kraftig omrörning och ta sedan av från plattan. Hacka choklad och häll över det och smöret  i vaniljkrämen och rör om tills det är en slät chokladkräm. Ställ för att svalna av i ca 30 minuter.

Chokladtopping –

Hacka chokladen och blanda alla ingredienser i en kastrull. Värm försiktigt på under omrörning och ta bort från plattan så frot om all choklad har smält. Fortsätt att röra om tills allt socer har löst sig (du ska inte längre höra något knaster när du rör om med vispen).

Montering –

Spritsa sedan in chokladkrämen i petit chouxerna och doppa sedan i glasyren. Ställ i kylen i runt en timma och servera när gästerna kommer!

image

Baka, servera, njuuut!

Läkemedel och barn – del 1 – Paracetamol

Läkemedel och barn – del 1 – Paracetamol. Repostat inlägg från 2015. 

Hur är det egentligen med barn och paracetamol?

Här kommer en första del i en planerad serie blogginlägg med en lite fördjupad inblick i läkemedel. Det här är också ett av mina (Josephs) första riktiga vetenskapsgenomgångar här på bloggen. I ett gäng inlägg om läkemedel och barn där jag låter er ta del av mina yrkeskunskaper!

Generellt om läkemedel

Innan jag börjar på dagens ämne vill jag bara lägga ett ord in kring läkemedel generellt. Olika personer har olika förhållningssätt till läkemedel beroende på kunskap, uppfostran och erfarenhet. De finns de som är mycket skeptiska till läkemedel. De tror att läkemedel gör mer skada än nytta i kroppen och använder det på sig själv och sina barn i de allra yttersta fallen. Sedan finns de som tycker att medicin är lösningen till världens alla problem. För dem finns inget inte mycket som inte ett piller kan ordna till. Det ena diket leder till onödigt lidande och det andra diket kan i värsta fall leda till allvarliga biverkningar på grund av överdosering eller felaktiga kombinationer. De flesta människor befinner sig någonstans mitt emellan dessa ytterligheter.

Grundläggande sunt förhållningssätt till läkemedel

1) Lyssna till och följ din läkares råd
2) Lyssna till din apotekare och lyd även dennes råd
3) Läs bipacksedeln och gör inget som inte är okej enligt den.

Paracetamol

Paracetamol (Panodil, panadol, pamol, alvedon) har funnits på apotekshyllan sedan mitten av 1950-talet. Det var en av de första smärtlindrande och antipyretiska (febernedstättande) läkemedlen som också var ”snäll mot magen”. Den då rådande huvudvärkskungen acetylsalicylsyra, (Apirin, Magnecyl, Bamyl, Treo), förkortat som ASA i branchen, var känt för att vara oskonsamt mot magen vilket snabbt gjorde paracetamol till en ny favorit. Om man tittar på den kemiska sidan och hur läkemedel grupperas så är paracetamol är något av en ensamvarg. De övriga receptfria smärtstillande läkemedel (förutom ASA-liknande preparat) som vi ser i apotekshyllan idag tillhör en grupp som kallas NSAID (icke-steroida antiinflammatoriska droger) och där finner vi kändisar som ibuprofen (Ipren) och diklofenak (Voltaren).

I Sverige säljs årligen ca 450 ton paracetamol vilket gör det till en av de mest förbrukade läkemedlen i vårt land.

Om man tittar till biverkningar så finns det inte några vanligt förekommande. Det man får se upp för att överskrida den rekommenderade dygnsdosen på 4 g/24 h. Detta kan detta leda till irreversibla skador (det vill säga skador som inte kan läka) på levern. Blandar du in alkohol i bilden så räcker det med en mycket längre dos innan levern tar skada. Man har även sett att regelbunden maxdos-användning av paracetamol leder till försämrade levervärden inom ett par dagar. Detta är inte irreversibelt, men USA:s läkemedelsmyndighet (FDA) såg såpass allvarigt på dessa resultat att de sänkte den rekommenderade dygnsdosen från 4 g till 3,25 g/24 h.

Graviditet och smärtstillande:

Enligt Läkemedelsverket (LMV) är paracetamol förstahandsval vid smärtlindring och feberdämpande för gravida. Detta eftersom både ASA och NSAIDs kan leda till spontan abort under första trimestern eller ge missbildningar i bland annat hjärta och njurar hos det ofödda barnet (se rapport här). Men läkemedelsbehandling av paracetamol under graviditeten är inte riktigt så riskfritt som man skulle tro.

STOPP

Nu inser jag att det finns en viss risk att den här texten kan skapa viss oro. Dels hos de som är gravida för tillfället, men även hos de som har små barn och undrar om deras läkemedelsanvändning kan påverkat sitt barn på ett negativt sätt. Det är inte min mening på något sätt att vara skrämmande, dömande, utan enbart upplysande. Läkemedel tillhör på något sätt våra liv på ett eller annat sätt. Användandet av det och hur det eventuellt påverkar våra barn är liksom bara en av de många ting som ger oss dåligt samvete som föräldrar.

Dosfrågan

Det vi alla behöver förstå är att alla läkemedels verkan och biverkan är dosberoende. Alltså är riskerna mycket låga när en tar en tablett vid något enstaka tillfälle. Riskerna för biverkningar och allvarliga biverkingar ökar med hur mycket man tar i taget och om man äter läkemedel under en längre period. När det gäller paracetamol kommer jag att ge några exempel lite längre fram om vad det innebär att vara högkonsument.

image

Fortsätt läs!

Vidare måste jag be er som läser vidare att läsa allt jag skriver och inte sluta halvvägs och dra förhastade slutsatser.

Då fortsätter vi: Under slutet av 2013 publicerades ett par studier som fick mycket uppmärksamhet i såväl media som hos läkemedelsmyndigheter. LMV skrev följande i början av 2014:

Studieresultaten har inte bedömts motivera några omedelbara ändringar i rekommendationer för smärtstillande medel till gravida men är av sådan dignitet att frågan lyftes till den europeiska läkemedelsmyndighetens biverkningskommitté, PRAC, för fördjupad analys och för ett ställningstagande till om nuvarande rekommendationer behövde
ändras. Resultaten av denna utvärdering är ännu inte klar. Forskningsresultaten ger i dagsläget inte anledning till ändring av gällande rekommendationer avseende smärtlindrande farmaka under graviditet.

Vad kan vi dra för slutsatser?

Studierna som det hänvisas till är två danska studier varav en av dem är en kohortstudie utförd på ca 40 000 barn i Danmark. Man undersökte syskonpar och undersökte skillnader i deras neurologiska mognad vid tre års ålder beroende på hur mycket paracetamol deras gravida mamma åt, i vilket utsträckning (alltså dosfrågan) och under vilken period av graviditeten. Studiens resultat pekar på att barn till mödrar som tog paracetamol i 28 dagar eller mer under graviditeten var inte lika välutvecklade vid treårsåldern jämfört med barn vars moder ätit paracetamol i 1-27 dagar. Vidare fanns  antydningar till att risken för att utveckla ADHD eller ADHD-liknande syndrom var högre om modern åt paracetamol under andra och tredje trimestern.

PRAC gjorde sin utvärdering av dessa och skrev en rapport i februari 2015.

Deras utlåtande ledde till status quo med enbart en uppmaning att vara försiktig:

The current guidance that paracetamol can be used during pregnancy if clinically needed remains valid, however, as with any medicine, it should be used at the lowest effective dose for the shortest possible time.

Vad drar vi för slutsatser av detta då? Hur mycket vågar vi ta? Har du huvudvärk under graviditeten någon gång då och då (typ en gång varannan vecka) så är det klart att du ska ta en huvudvärkstablett (alltså då paracetamol, inget annat). Men innan du vänder dig till farmaka så börja med att uteslut andra orsaker. Dricka ett glas vatten, se till att vara utvilad, stressa inte, undvik buller och så vidare. Låt inte tabletter vara ditt första val.

Barn och smärtlindring samt febernedsättande:

Alla som har barn har varit med om känslan när ens barn blivit sjuk och febern stiger. Vi frågar oss: Är det okej att bara låta det vara? Hur högt är högt? Borde vi ringa 1177? Borde vi in till akuten? I de flesta fall tar föräldrarna ett stolpiller (alltså en tablett som går upp i rumpan) med paracetamol (typ 125 mg eller så beroende på barnets vikt) ger det till barnet och febern går därefter ner. När febern gått ner är allt frid och fröjd tills febern börjar stiga igen och så småningom är det dags för en ny dos. Jag ser ett par problem med detta:

1) Feber under 41 C är inte farligt (undantag barn under 3 eller 6 mån som har feber över 38 resp 39 C)

Feber är kroppens naturliga svar på infektion och gör så att immunförsvaret kan hantera infektionen mer effektivt. Det är mycket viktigare att du ser till ditt barns allmänna tillstånd. Enda anledningen till att ge feberdämpande är om ditt barn inte dricker något eller inte kan sova på grund av smärtan/febern. Här beror det så klart hur gammal barnet är, men ett äldre barn (alltså över 1 år) klarar sig utan mat i någon dag om den bara får vätska med näring, typ juice, soppa, mjölk osv.

2) Vad döljs bakom?

Som jag nämnde ovan så ska barn under 3 månader inte ha feber över 38 C. Detta beror på att hög feber hos spädbarn kan tyda på en allvarlig bakteriell infektion. I dessa fall så kan användandet av febernedsättande dölja den febern som skulle kommit. Använd inte läkemedel till barn under 6 månader utan att först kontaktat vården!

3) På senare tid har det dykt upp olika studier som visar på:

• Liknande neurogena störningar som eventuellt orsakar ADHD hos barn vid hög användning av paracetamol under det första levnadsåret
• Hormonstörande effekt som är mer potent än Bisfenol-A (BPA).
• Möjliga samband mellan paracetamol och astma
• Sämre effekt av vaccin
Dock är det inga studier som har tillräckligt signifikanta resultat så att de kan stå för sig själv och orsaka en ändrad rekommendation från myndigheten. Det behövs mer forskning! Men det är bland annat dessa resultatet som leder oss till slutsatsen att vi vill vara förhållandevis restriktiva med paracetamol till våra barn.

I det stora hela så mår ditt barn inte så himla dåligt av att ha feber. Det är en del av livet. Att vara sjuk innebär ju också att man får bli ompysslad och det är faktiskt värt något. Men använder du läkemedel för att ditt barn ska må bättre och den önskade effekten uteblir ska ni söka vård.

Tillägg kring alternativen:

Paracetamol är ett av de äldsta läkemedlen på marknaden för smärta (ASA är så klart undantaget). Det är också det rekommenderade smärtstillande preparatet för gravida idag. Det är det läkemedel som de flesta ger sina barn. När det gäller barn över 6 månader så finns alternativ, främst ibuprofen (Ipren) och som man kan övergå till eller alternera med. Vi vet inte om detta är ett säkrare alternativ då ibuprofen inte funnits lika länge. Det har inte heller använts i barnsjukvård i lika stor omfattning som paracetamol. Därför saknas tillräcklig data för att utröna långtidseffekter eller andra biverkningar. Detta innebär inte att vi ska vara rädda för och undvika allt som är nytt. Nyare läkemedel genomgår mycket mer rigorösa utvärderingar innan det släpps på marknaden. Ett tag sas att ibuprofen vad ett bättre alternativ till paracetamol då den dels har en bättre antiinflammatorisk effekt. Den saknade också den farliga leversviktsrisken som paracetamol har. Tyvärr har nya studier påvisat att ibuprofen kan vara minst lika farligt för levern som paracetamol vid överdosering. Men läser du bipackssedeln och följer de rekomenderade doserna ska du inte vara orolig.

Summering:

Jag kan egentligen inte summera det bättre än på det vis både LMV och PRAC skriver. Att paracetamol till gravida och barn ska användas med försiktighet och med måtta. Överväg ditt användande och se till att du brukar läkemedel och inte missbrukar det.

Slutsats i familjen Fernando:

Vi ger barnen febernedsättande om de har HÖG feber, alltså feber över 40 C. Vi ger smärtstillande om de har ont så att de inte kan sova eller inte vill äta under en längre tid. Vi växar alvedon och ipren för att sprida ut riskerna något och försöker annars att se feberepisoder som något lite positivt. De sover mer och blir rätt så mysiga!